# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Salix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-08 01:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/liveclone.glade:7 src/liveclone.glade:602 src/liveclone.desktop.in.h:1 #: src/liveclone-kde.desktop.in.h:1 msgid "LiveClone" msgstr "" #: src/liveclone.glade:93 msgid "Name of the new LiveCD: " msgstr "" #: src/liveclone.glade:109 msgid "MyLiveCD" msgstr "" #: src/liveclone.glade:136 msgid "Work directory: " msgstr "" #: src/liveclone.glade:154 src/liveclone.glade:320 msgid "Select a directory" msgstr "" #: src/liveclone.glade:235 msgid "Iso Image" msgstr "" #: src/liveclone.glade:263 msgid "Name of the Live USB key: " msgstr "" #: src/liveclone.glade:278 msgid "MyLiveUSB" msgstr "" #: src/liveclone.glade:302 msgid "Path to USB device: " msgstr "" #: src/liveclone.glade:341 msgid "Based on: " msgstr "" #: src/liveclone.glade:350 msgid "unmodified LiveCD" msgstr "" #: src/liveclone.glade:368 msgid "running environment" msgstr "" #: src/liveclone.glade:398 msgid "Use persistence" msgstr "" #: src/liveclone.glade:420 msgid "Size of the persistent file (in Mb): " msgstr "" #: src/liveclone.glade:517 msgid "USB Key" msgstr "" #: src/liveclone.glade:543 msgid "About LiveClone" msgstr "" #: src/liveclone.glade:554 msgid "" "This utility will clone a LiveCD or your running \n" "environment to a LiveCD or a USB key.\n" "\n" "Copyright © 2007-2011 Pierrick Le Brun" msgstr "" #: src/liveclone.glade:560 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it \n" "and/or modify it under the terms of the GNU General\n" "Public License as published by the Free Software \n" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your \n" "option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be \n" "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even\n" "the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS\n" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General \n" "Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General \n" "Public License along with this program; if not, write to \n" "the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, \n" "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" #: src/liveclone.glade:577 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/liveclone.glade:618 msgid "" "\n" "Creating the Clone\n" "\n" "Please be patient while your customized live media is generated...\n" "This could be quite long depending on the size of your \n" "project or the power of your computer and it may even\n" "result in an apparent lack of activity for awhile. \n" msgstr "" #: src/liveclone.py:153 msgid "" "LiveClone will generate a Live CD/DVD iso image or a Live USB key, based on " "SlackelLive or on your running environment, with or without persistent " "changes." msgstr "" #: src/liveclone.py:171 msgid "About LiveClone." msgstr "" #: src/liveclone.py:183 msgid "" "Click on this tab if you want to create a Live CD/DVD iso image based on " "your running environment.\n" "You should therefore ensure that you have already added and/or removed any " "programs and/or any users, as well as performed any other system or " "aesthetic modifications which you want to be included in your customized " "Live CD/DVD.\n" "What you *see* in your running session is what you will get in your " "Live CD/DVD." msgstr "" #: src/liveclone.py:195 msgid "" "Click on this tab if you want to create a Live USB based on an unmodified " "SlackelLive CD or on your running SlackelLive environment.\n" "In the later case, you should ensure that you have already added and/or " "removed any programs and/or any users, as well as performed any other system " "or aesthetic modifications which you want to be included in your customized " "Live USB key.\n" "What you *see* in your running session is what you will get in your " "Live USB key." msgstr "" #: src/liveclone.py:207 msgid "Please enter the name of your Live CD/DVD." msgstr "" #: src/liveclone.py:214 msgid "Please enter the name of your Live USB." msgstr "" #: src/liveclone.py:221 msgid "" "This is the work directory where your Live CD/DVD iso image will be created " "& where you will be able to retrieve it to burn it unto a CD/DVD-ROM.\n" "The free space available should be more than twice the size of your future " "Live CD/DVD.\n" "It should be located on a separate partition, an external hardrive or a USB " "key but never -ever- in your home directory!" msgstr "" #: src/liveclone.py:232 msgid "" "This is the path to your USB key. Please note that all present data it may " "contain will be permanently erased. " msgstr "" #: src/liveclone.py:240 msgid "" "Check this option if you want to clone the unmodified SlackelLive CD-" "ROM to a Live USB key (this option is only available if LiveClone is " "executed from a LiveCD)." msgstr "" #: src/liveclone.py:249 msgid "" "Check this option if you want your Live USB key to be able to record all " "changes & data from live sessions (same behaviour as an installed standard " "system)." msgstr "" #: src/liveclone.py:257 msgid "" "Check this option if you want to clone your running personnalized " "environment to a Live USB key. \n" "You should therefore ensure that you have already added and/or removed any " "programs and/or any users, as well as performed any other system or " "aesthetic modifications which you want to be included in your customized " "Live USB key.\n" "What you *see* in your running session is what you will get in your " "Live USB key." msgstr "" #: src/liveclone.py:269 msgid "" "Set the size of your persistence file (It should be small enough to fit in " "your USB key while being large enough to fit as much data as possible)" msgstr "" #: src/liveclone.py:277 msgid "" "Click on this button once all your settings have been defined.\n" "You will then need some patience as the creation of a customized live media " "can be quite long depending on the power of your computer.\n" "At the end of the process, an information dialog will let you know if " "LiveClone succeeded or failed to create your customized live media." msgstr "" #: src/liveclone.py:287 msgid "Exit LiveClone." msgstr "" #: src/liveclone.py:345 msgid "" "Sorry, you must not use a location that is a part of the live " "environment ! \n" "\n" "Please select or create a subdirectory located on a physical hard drive " "(hint: access path usually starts with /mnt or /media)." msgstr "" #: src/liveclone.py:398 msgid "" "All the data present on your USB key will be permanently erased!\n" " \n" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" #: src/liveclone.py:423 msgid "" "Sorry, you may have selected an invalid USB key path!\n" " \n" "Usually a valid path to a USB key starts with /media.\n" " \n" "Please, try again." msgstr "" #: src/liveclone.py:434 msgid "" "Sorry! At the moment, LiveClone can only be executed from SlackelLive " "environment. \n" "\n" "Support to run from a regular installed environment will be added in a " "future version of LiveClone." msgstr "" #: src/liveclone.py:447 src/liveclone.py:500 msgid "Customized live media creation in progress..." msgstr "" #: src/liveclone.py:489 msgid "" "Sorry! Liveclone is not able to manage this directory or this partition, " "please choose another location for your work directory." msgstr "" #: src/liveclone.py:510 msgid "Creating persistent file..." msgstr "" #: src/liveclone.py:520 msgid "Copying SlackelLive Modules..." msgstr "" #: src/liveclone.py:574 msgid "Creating Custom Module..." msgstr "" #: src/liveclone.py:581 msgid "Module created..." msgstr "" #: src/liveclone.py:587 msgid "Building the iso file..." msgstr "" #: src/liveclone.py:593 msgid "Iso file succesfully created..." msgstr "" #: src/liveclone.py:600 msgid "" "Your Live CD image has been successfully created in the work directory you " "specified. You can now exit LiveClone and use Brasero or a similar program " "to burn the .iso file unto a CD-ROM." msgstr "" #: src/liveclone.py:606 msgid "Setting the boot manager..." msgstr "" #: src/liveclone.py:613 msgid "Error: " msgstr "" #: src/liveclone.py:636 msgid "LiveUSB device succesfully created..." msgstr "" #: src/liveclone.py:645 msgid "" "Your Live USB key has been successfully created. \n" " You can now exit LiveClone program and unplug your customized live USB " "key, it is unmounted and ready for use " msgstr "" #: src/liveclone.py:660 msgid "" "Sorry! \n" "\n" "Root privileges are required to run this program. " msgstr "" #: src/liveclone.desktop.in.h:2 src/liveclone-kde.desktop.in.h:2 msgid "LiveClone utility" msgstr "" #: src/liveclone.desktop.in.h:3 src/liveclone-kde.desktop.in.h:3 msgid "" "Generate a LiveCD or LiveUSB cloned from SalixLive or from your own running " "environment." msgstr ""