# Greek translations for fbpanel package. # Copyright (C) 2010 THE fbpanel'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the fbpanel package. # Automatically generated, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fbpanel 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-01-25 02:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-05 21:58+0300\n" "Last-Translator: Dimitris Tzemos \n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n" #: panel/gconf_panel.c:57 msgid "Visual Effects" msgstr "Οπτικά εφέ" #: panel/gconf_panel.c:65 msgid "Transparency" msgstr "Διαφάνεια" #: panel/gconf_panel.c:69 msgid "Color settings" msgstr "Ρυθμίσεις χρώματος" #: panel/gconf_panel.c:79 msgid "Round corners" msgstr "Στρογγυλεμένες γωνίες" #: panel/gconf_panel.c:83 msgid "Radius is " msgstr "Η ακτίνα είναι " #: panel/gconf_panel.c:87 panel/gconf_panel.c:101 panel/misc.c:89 msgid "pixels" msgstr "εικονοστοιχεία" #: panel/gconf_panel.c:93 msgid "Autohide" msgstr "Αυτόματη απόκρυψη" #: panel/gconf_panel.c:97 msgid "Height when hidden is " msgstr "Το ύψος όταν είναι κρυφό είναι " #: panel/gconf_panel.c:106 msgid "Max Element Height" msgstr "Μέγιστο ύψος στοιχείου" #: panel/gconf_panel.c:138 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #: panel/gconf_panel.c:146 msgid "Do not cover by maximized windows" msgstr "Μην καλύπτετε από μεγιστοποιημένα παράθυρα" #: panel/gconf_panel.c:150 msgid "Set 'Dock' type" msgstr "Ορίστε τον τύπο 'Dock'" #: panel/gconf_panel.c:155 msgid "Set stacking layer" msgstr "Ορισμός στρώματος στοίβαξης" #: panel/gconf_panel.c:159 msgid "Panel is " msgstr "Το πάνελ είναι " #: panel/gconf_panel.c:164 msgid "all windows" msgstr "όλα τα παράθυρα" #: panel/gconf_panel.c:209 msgid "Geometry" msgstr "Γεωμετρία" #: panel/gconf_panel.c:216 msgid "Width" msgstr "Πλάτος" #: panel/gconf_panel.c:226 msgid "Height" msgstr "Ύψος" #: panel/gconf_panel.c:231 msgid "Edge" msgstr "Ακρη" #: panel/gconf_panel.c:236 msgid "Allignment" msgstr "Ευθυγράμμιση" #: panel/gconf_panel.c:241 msgid "Margin" msgstr "Περιθώριο" #: panel/gconf_panel.c:285 #, c-format msgid "" "You're using '%s' profile, stored at\n" "%s" msgstr "" "Χρησιμοποιείτε το προφίλ '%s', αποθηκευμένο στο\n" "%s" #: panel/gconf_panel.c:388 msgid "Panel" msgstr "Πίνακας" #: panel/gconf_panel.c:393 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" #: panel/gconf_panel.c:398 msgid "Profile" msgstr "Προφίλ" #: panel/misc.c:75 panel/misc.c:81 msgid "left" msgstr "αριστερά" #: panel/misc.c:76 panel/misc.c:82 msgid "right" msgstr "δεξιά" #: panel/misc.c:77 msgid "center" msgstr "κέντρο" #: panel/misc.c:83 msgid "top" msgstr "κορυφή" #: panel/misc.c:84 msgid "bottom" msgstr "κάτω μέρος" #: panel/misc.c:88 msgid "dynamic" msgstr "δυναμικό" #: panel/misc.c:90 #, c-format msgid " of screen" msgstr " εκτός οθόνης" #: panel/misc.c:94 msgid "pixel" msgstr "εικονοκύτταρο" #: panel/misc.c:109 msgid "above" msgstr "πάνω από" #: panel/misc.c:110 msgid "below" msgstr "κάτω από" #: panel/panel.c:464 msgid "translator-credits" msgstr "Dimitris Tzemos " #: plugins/menu/system_menu.c:24 msgid "Audio & Video" msgstr "Ήχος & Βίντεο" #: plugins/menu/system_menu.c:25 msgid "Education" msgstr "Εκπαίδευση" #: plugins/menu/system_menu.c:26 msgid "Game" msgstr "Παιχνίδια" #: plugins/menu/system_menu.c:27 msgid "Graphics" msgstr "Γραφικά" #: plugins/menu/system_menu.c:28 msgid "Network" msgstr "Διαδίκτυο" #: plugins/menu/system_menu.c:29 msgid "Office" msgstr "Γραφείο" #: plugins/menu/system_menu.c:30 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" #: plugins/menu/system_menu.c:31 msgid "System" msgstr "Εργαλεία συστήματος" #: plugins/menu/system_menu.c:32 msgid "Utilities" msgstr "Βοηθητικά προγράμματα" #: plugins/menu/system_menu.c:33 msgid "Development" msgstr "Προγραμματισμός" #: plugins/taskbar/taskbar.c:1267 msgid "Raise" msgstr "Αύξηση" #: plugins/taskbar/taskbar.c:1274 msgid "Iconify" msgstr "Εικονοποιώ" #: data/config/default.in:149 msgid "Lock Display" msgstr "Κλείδωμα οθόνης" #: data/config/default.in:154 msgid "logout" msgstr "Έξοδος"